Verzeih ihm, er kommt ausm WaldOliver199 hat geschrieben:Das europäische Gericht und der europäische Gerichtshof sind aber in Luxemburg!
![happy ;D](./images/smilies/happy.gif)
![tongue :tongue:](./images/smilies/tongue.gif)
Verzeih ihm, er kommt ausm WaldOliver199 hat geschrieben:Das europäische Gericht und der europäische Gerichtshof sind aber in Luxemburg!
Es wäre wirklich bitter, wenn man das nicht wüsste.Fab hat geschrieben:
Kaiserschmarrn süß mit hantigem Rhabarberkompott.(Mal schauen ob einer "hantig" versteht)
Nein, Powidl ist gekochte Zwetschkenmarmeladehaaßen Zwtschgen net eigentlich Powidln
was bitte um Himmels will sind... BLUNZENGRÖSTL??? und warum hat man das Wort noch nicht verboten???Oliver199 hat geschrieben:Topfen, Schlagobers, Faschiertes, Erdäpfeln, Paradeiser, Blunzengröstl, Käsekrainer, Marillen, Zwetschken! JAWOHL!
Sechs, setzen! Karotten gibts hier genauso wie Möhren oder Mohrrüben, also ab in die Ecke und schämen!Skikaiser hat geschrieben: Karotten nicht zu vergessen!
eigentlich nicht, hatte mich nur auf dem Weg zum Frauenarzt verfahren.Whistlercarver hat geschrieben:So bin gerade zurück aus Straßbourg...und zufällig Foto-Irrer noch da war mit der gleichen Klage.
Kulturbanause.....Pistencruiser hat geschrieben: In obigen Aufzählung fehlt übrigens noch Geselchtes. Brrrrrr...
Du wirst lachen... ich wollt nach gestern sogar "Pienz/Raunzthread" ergänzen... aber da ich um 3 Uhr nachts partout(ums verrecka ned) aufwachen wollte und ich heute lustige Gespräche mit div. deutschen Baubeamten hatte, kam ich nimmer dazu...Oliver199 hat geschrieben:Wenn schon dann muss das:
"Allgemeiner Heul - Raunz - Suderanten und Pienzthread"
heißen!
In AT geht's nur bis 5!Sechs, setzen! Karotten gibts hier genauso wie Möhren oder Mohrrüben, also ab in die Ecke und schämen!![]()
Allerherzlichsten Dank für den besten und ausgiebigsten Lacher des AbendsFoto-Irrer hat geschrieben:was bitte um Himmels will sind... BLUNZENGRÖSTL??? und warum hat man das Wort noch nicht verboten???
mjammjam! Gibts hier oben unter dem Namen Pluntwurst oder Tote OmaDolomitenfan hat geschrieben:Blunzn = Blutwurst (eine Wurst die aus Blut und anderen Grauslichkeiten hergestellt wird)
weil ähm naja is halt soDolomitenfan hat geschrieben:Warum wird eigentlich von uns Österreichern ganz selbstverständlich erwartet, dass wir deutsches Deutsch verstehen, aber seitens unserer lieben deutschen Nachbarn gibts doch recht wenig bis gar kein Interesse sich ein wenig österreichische Wörte anzueignen ...
Warum eigentlich trifft man bei Österreichern immer wieder auf die Tendenz, zu pauschalisieren und zu generalisieren, wenn es um Deutsche geht?Dolomitenfan hat geschrieben:Warum wird eigentlich von uns Österreichern ganz selbstverständlich erwartet, dass wir deutsches Deutsch verstehen, aber seitens unserer lieben deutschen Nachbarn gibts doch recht wenig bis gar kein Interesse sich ein wenig österreichische Wörte anzueignen ...
Kann ich nicht bestätigen denn meine persönlichen Erfahrungen beispielsweise mit den AF - Kollegen ETT und Christian sind gänzlich andere; wenn´s Probleme gibt dann ist´s die Aussprache diverser Tiroler "Spezialbegriffe"; das braucht aber niemanden zu wundern denn für manche einheimischen Laute ist ne geschädigte Kehlkopfanatomie schlicht von immensem Vorteil...Dolomitenfan hat geschrieben:Warum wird eigentlich von uns Österreichern ganz selbstverständlich erwartet, dass wir deutsches Deutsch verstehen, aber seitens unserer lieben deutschen Nachbarn gibts doch recht wenig bis gar kein Interesse sich ein wenig österreichische Wörte anzueignen ...
Bei uns gibts die Tendenz tote Omas zu beerdigen, gegessen werden sie eher selten ... aber Spaß beiseite langsam dämmert mir wieder, tote Oma im Zusammenhang mit Blunzn gehört zu haben.Foto-Irrer hat geschrieben:Gibts hier oben unter dem Namen Pluntwurst oder Tote Oma
Spontan würde ich von Arzneimitteln reden, der Ausdruck Arzneispezialität kam mir noch nicht unter ... wann führen dich denn die Arbeitsagenden nach Wien?Foto-Irrer hat geschrieben:oh, da fällt mir auf, dass ich mir überlegen muss, ob ich demnächst auf einem Kongress in Wien von Arzneispezialitäten oder Arzneimitteln rede
Ich wollte da ganz sicher niemandem auf die Zehen steigen, ich finde die div. Sprachunterschiede interessant und tw. bereichernd. Ich habe aber bei einigen Urlaubswochen in D erlebt, dass man Österreichisch so überhaupt nicht kennt. Manchmal passierts halt leider, dass man in ein Geschäft geht und mal frei drauf los verlangt was man gerne hätte und dann ....Roberto hat geschrieben:Warum eigentlich trifft man bei Österreichern immer wieder auf die Tendenz, zu pauschalisieren und zu generalisieren, wenn es um Deutsche geht?
Nun ja, wenn ich die eigene Amtssprache nicht verstünde, würde ich mir Gedanken machen.Dolomitenfan hat geschrieben:Warum wird eigentlich von uns Österreichern ganz selbstverständlich erwartet, dass wir deutsches Deutsch verstehen, aber seitens unserer lieben deutschen Nachbarn gibts doch recht wenig bis gar kein Interesse sich ein wenig österreichische Wörte anzueignen ...
ChaosB99 hat geschrieben:....Wenn nicht grad rumantsch gesprochen wird verstehe ich die Schweizer eigentlich immer sehr gut, die Österreicher sowieso.
Exaktement.ChaosB99 hat geschrieben:Mittel- und Norddeutsche sind sprachlich einfach etwas...hmm...unflexibel