Pälzer85 hat geschrieben:wieder spiegelt doch nur die Jugend
ich hab diesen Schwachsinn zwar nicht angesehen, aber dennoch gehe ich mal davon aus, dass die entsprechenden Personen, über die hier gesprochen wird, keine Jugendlichen waren ... (also die "Gefilmten")
also besser nicht so einen Krampf schreiben
Ich habe mir gerad die ersten 5 Minuten angeguckt! Da fehlen mir die Worte! Der Mont Blanc ist in Würzburg. Der eine Kerl zeigt auf Lettland und meint da wäre Deutschland! Länger als 5 Minuten halte ich sowas nicht aus! Assi TV und Verdummung der Gesellschaft ist das.
Da mein Bildhoster seine Verzeichnisstruktur geändert hat, werden die Bilder in meinen Berichten z.T. nicht mehr angezeigt. Auf konkreten Wunsch stelle ich sie wieder her.
Ich bin froh, dass das so spät kommt, weil sowas ja leider die Vorbilder unserer Jugend ist, wenn da z.B. das eine Mädel meint, was für ein tolles Gefühl es ist, besoffen zu sein.
Wo steht das Haus von denen eigentlich? Das ist auf jeden Fall nicht IN Sölden. Ist das Richtung Zwieselstein?
Ich glaub schon, dass das "gute" Werbung für Sölden ist.
Die Zielgruppe mit IQ über Zimmertemperatur wird das nicht gucken.
Die Zielgruppe von jungen Partyleuten wird es gucken. Auf wievielen Partys habe ich schon gehört, dass die Leute in den Skiurlaub fahren, ohne überhaupt zu wissen, wo das ist bzw. wo die waren. Einer organisiert das, Rest hängt sich ran. Name des Ortes und Skigebiet ist völlig egal. Sölden heisst Party, also dahin. Ischgl? War mal in, jetzt ist Sölden in.
Ich hatte mir von dem ganzen nur mehr erwartet Richtung Anfänger auf der Piste oder beim Skischuhleihen. Hoffentlich kommt das noch.
Und Mont Blanc bei Würzburg ist zusammengeschnitten. Eher weiß man nicht, WAS ein Mont Blanc ist, als WO ein Mont Blanc ist.
/edit: Nachtrag, weil mir da eine Gruppe Studenten einfällt, die im frühen Dezember zum Partymachen nach Mayrhofen fuhren. Im Endeffekt, erzählten die, haben die in der Pension sofort Ärger bekommen, wenn es abends mal laut war, die nur zweimal in der Disco waren, da irgendwie diese halbe Stunde weg und ca. eine Stunde das Skigebiet entfernt war, weil nirgends Schnee lag (ich gehe jetzt mal davon aus, dass die immer auf den Hintertuxer mussten)
^^
Jetzt übertreibst (nicht nur) Du aber ein bisschen bzw. schmeißt ein bisschen zu viel in einen Topf.
Z.B. interessieren wohl 85% der Sommer-Pauschalurlauber auch nicht, wo sie genau landen (wenn man sich's merkt, dann eh bloß zum Small-Talk danach), hauptsache Sonne und billig vollfressen. Da wird dann schon mit zweierlei Maß an den Leuten gemessen.
Schon mal auf den Gedanken gekommen, dass so eine (jede!) Fernsehserie nicht das wiedergibt, was tatsächlich abläuft, sondern natürlich so zusammengeschnitten wird, dass es bei der Zielgruppe ankommt? Auch das "Problem" der Vorbildfunktion kannst Du in die Tonne treten, dass die Sendung nicht mehr ins Gewicht fällt, dafür sorgt das deutsche Privatfernsehen schon am Nachmittag zur Genüge. Mal davon abgesehen, dass die Sendezeit heutzutage dieser Zielgruppe eh völlig egal ist: Weder läuft das für dise "zu spät" noch ist das heute entscheidend, für was gibts denn Mediatheken?
Emilius3557 hat geschrieben:Leider weiß das Facebook-Team aus Sölden auch nicht wie man Après Ski korrekt schreibt...
Naja man hat wenigstens schon mal das accent-Zeichen gefunden, dass kann man doch im Deutschsprachigen Raum hoch anrechnen, zumal auf der deutschen Tastatur das Zeichen nur über umwege zu finden ist.
ATV hat geschrieben:...zumal auf der deutschen Tastatur das Zeichen nur über umwege zu finden ist.
ähm... wie machen die Schweizer das eigentlich??? Ich denke da gerade an Behörden oder Ministerien, die ja dreisprachig formulieren müssen. Ich kann mir gerade nicht vorstellen, dass es eine Schweizer Tastatur gibt. Aber wie löst man das praktisch? Deutsche und Französische Tastatur umstöpseln?
Ich kann mir gerade nicht vorstellen, dass es eine Schweizer Tastatur gibt. Aber wie löst man das praktisch? Deutsche und Französische Tastatur umstöpseln?
ATV hat geschrieben:...zumal auf der deutschen Tastatur das Zeichen nur über umwege zu finden ist.
ähm... wie machen die Schweizer das eigentlich??? Ich denke da gerade an Behörden oder Ministerien, die ja dreisprachig formulieren müssen. Ich kann mir gerade nicht vorstellen, dass es eine Schweizer Tastatur gibt. Aber wie löst man das praktisch? Deutsche und Französische Tastatur umstöpseln?
Es gibt ja auch sowas wie transparente Aufkleber, die man zusätzlich auf seine Standard-Tastatur kleben kann. Und dann muss man nur mittels Software umstellen, was ja ruck zuck geht. Russisch ist da z.B. schon etwas schwieriger vom Unterschied her als Deutsch/Französisch/Italienisch.
scratch hat geschrieben:Russisch ist da z.B. schon etwas schwieriger vom Unterschied her als Deutsch/Französisch/Italienisch.
Da fänd ich aber die französische Belegung komplizierter :) Bei der russisch-phonetischen kannst du ja so schreiben, wie du es gewohnt bist (sofern die Transkription passt) .. zumindest praktisch, wenn man mal eben einen Namen in Kyrillisch schreiben muss/will, wie z.B. Kaliningrad - Калининград - mit der phonetischen Russisch-Tastatur mit den gleichen Tasten geschrieben..